Письменные памятники

Total 28 Contents

Татар дунйасында рисалат («Послание татарскому обществу») — статья Мусы Бигиева (1875–1949) в журнале Вакт от 19 апреля 1912 г., в которой учёный отреагировал на запрет уфимского шари‘атского суда напечатать его перевод Корана.

Created by alex01-nw

Таварих-и Булгарийа («История Булгара», здесь: Булгар — Волго-Уральский регион) — тюркоязычная хроника, составленная в начале XIX в. в Волго-Уральском регионе и посвящённая в основном событиям исламской «священной истории» Поволжья.

Created by alex01-nw

Рукописный Коран, представленный в экспозиции Бухарского музея (Исторический музей Бахауддина Накшбанда в Бухаре), — оригинальный памятник письменной культуры народов Центральной Азии.

Created by alex01-nw

Музыка вэ ислам («Музыка и ислам») — первая в российском ‎мусульманском мире специальная книга на тему отношения к музыке ‎в исламе (на татарском языке). Автор — Хади ‎Кильдебаки/Кильдибеков (1881–1949) — автор публикаций по философии, религии и ‎мусульманскому образованию, литератор и переводчик.‎

Created by aamantserev

Кур’ан хидайатларе («Истинный путь Корана») — неопубликованный комментарий к Корану татарского учёного-богослова Зийа ад-дина Камали (1873–1942), в котором были системно изложены взгляды автора, связанные с трактовкой Корана, в той или иной степени нашедшие отражение в различных религиозно-философских трудах учёного.

Created by Nika Budakova

Коран в Туркменистане. Туркменистан относится к тем мусульманским регионам, где до середины 90-х гг. прошлого века главная книга последователей ислама, К., никогда не издавалась. Литографические и типографские издания К., использовавшиеся в религиозной практике туркменского духовенства XIX–XX вв., печатались за его пределами — в Иране, Турции, Индии, а чаще в литографиях и типографиях Казани, Ташкента, Самарканда и некоторых других книгопечатных центров Российской империи. Примерно так же обстояло дело и с изданием иной мусульманской литературы, функционировавшей на территории современного Туркменистана.

Created by Nika Budakova

Закат — сочинение видного татарского теолога Мусы Бигиева (1875–‎‎1949), изданное в 1916 г., в котором автор последовательно ‎останавливается на ключевых социально-экономических понятиях ‎ислама: садака (милостыня), закат (налог в пользу бедных), риба’ ‎‎(ростовщичество), рассматривая их не только с точки зрения Корана и ‎сунны, но и делая обзор иудейских и христианских источников по этой ‎теме. ‎

Created by aamantserev

Джаридат Дагистан (араб., «Газета Дагестан») — общественно-политический, литературный и научно-популярный еженедельник, издававшийся на арабском языке в административном центре Дагестанской обл. — г. Темир-Хан-Шура (совр. Буйнакск Республики Дагестан) с 7 января 1913 г. по 21 марта 1918 г. Газета выходила сначала по понедельникам, а с 22-го номера — по субботам и распространялась по подписке в Дагестане, Чечне, Ставрополье, на Кубани, в Азербайджане и Туркистане. С 19 января 1918 г. по 15 января 1919 г. издавалась под названием «Дагестан».

Created by Nika Budakova

Байан ал-хака’ик (араб. «Разъяснение [шари‘атских] истин») — ‎журнал дагестанских мусульманских реформаторов (джадиды) на ‎арабском языке, печатавшийся с разрешения советской власти. ‎Планировался как ежемесячный, но фактически выходил раз в три-‎четыре месяца. Издавался с сентября 1925 г. по август 1928 г. в ‎г. Буйнакске тиражом в 1000–1050 экз.‎

Created by aamantserev

ФА̄ТИХ̣А («Открывающая [книгу]») — название первой суры Корана, текст которой широко употребляется в качестве молитвенного. Имеются и другие названия Ф., например умм ал-китаб (К. 3:7/5)—«мать книги», саб‘ ал-масани (15:87) — «семь повторяемых», ал-хамд — «хвала». Ф. читают при заключении брака, при похоронах, в некоторых других случаях. Во время молитвы Ф. нужно повторять в начале каждого рак‘ата. Ее текст часто используется в оформлении культовых зданий. Вся Ф., ее отдельные айаты и буквы используются в амулетах.

Created by Nika Budakova
1

Тафсир – специальный термин в исламоведении, означающий объяснение смысла айатов Священного Корана и извлечение из него положений мусульманского вероучения. В словосочетании ‘илм-е тафсир («экзегетика») это...

5

Нежелание суннитских кругов продолжать традиции прежней коранической экзегетики ограничило бытование существующих жанров, породив своего рода стагнацию в области комментаторской ли­тературы. Деятельность пуристических и возрожденческих кругов положила начало салафитскому комментарию у суннитов и ахбаритскому комментарию у имамитов, в целом усилив противостояние имамитов с суннитами в области экзегетической литературы.

7

V–VI вв. х. / XI–XII вв. н. э. считаются эпохой значительного развития мусульманской экзегетики. Как мы видели в предыдущей части статьи, на протяжении II–IV вв. х. / VIII–X вв. н. э. кораническая экзегеза от сочинений, основанных только на одной отрасли знаний, перешла к полидисциплинарным трудам. Так, например, авторы филологических комментариев со временем стали уделять внимание хадисам, а в богословских комментариях появился интерес к филологическим аспектам. В экзегетике начальных веков ислама первые осторожные шаги в направлении понимания Корана делались с учетом различных аспектов языка Священной Книги.

Our Authors
About Wikilogy

Wikilogy is a platform where knowledge from various fields merges, with experts and enthusiasts collaborating to create a reliable source covering history, science, culture, and technology.